Monday, March 18, 2024

Σούλα Παρασσίδη: Η δύναμη της μουσικής πηγάζει από τα βάθη της ανθρώπινης εμπειρίας!

  


Της δημοσιογράφο και συγγραφέως Ιουστίνης Φραγκούλη-Αργύρη

Αναδημοσίευση από την HuffPost Greece

Η Σούλα Παρασσίδη είναι μια Ελληνοκαναδή σοπράνο που κάνει παγκόσμια καριέρα, ενώ ταυτόχρονα έχει δημιουργήσει ένα διαδραστικό τρόπο προώθησης της οπερατικής μουσικής μέσα από την πρωτότυπη πλατφόρμα της Living Opera.

Πρόκειται για μια γυναίκα από το Βανκούβερ με πάθος, γεννημένη από πατέρα Έλληνα του οποίου της πολιτιστικές αξίες κληρονόμησε και αναδεικνύει σε κάθε της βήμα.

Χτυπημένη από καρκίνο στην άγουρη ηλικία των 21 χρόνων κατόρθωσε να τον ξεπεράσει και σήμερα συνεχίζει την καριέρα της έχοντας εγκιβωτίσει μια καινούρια δύναμη στο είναι της.

Είναι η μούσα του διεθνούς φήμης σχεδιαστού Βασίλη Ζούλια και θα κλείσει την επίδειξη μόδας του που οργανώνεται από το Λύκειον των Ελληνίδων Μοντρεάλ στις 16 Απριλίου στο Μοντρεάλ με στόχο την ερανική προσπάθεια για το Doveegene Project, που αποτελεί την έρευνα για την έγκαιρη διάγνωση του καρκίνου των ωοθηκών.

Η Σούλα Παρασσίδη είναι νέα, εκπληκτικής ομορφιάς, είναι χυμώδης, είναι μια ταλαντούχα σοπράνο γεμάτη όνειρο και αποτελεί φωτεινό παράδειγμα για την ήττα του καρκίνου.

- Ποια είναι η Σούλα Παρασίδη; Μπορείς να περιγράψεις τον εαυτό σου;

Το να περιγράφει κανείς τον εαυτό του είναι πράγματι μια πολύπλοκη προσπάθεια, δεδομένης της συνεχούς φύσης της προσωπικής εξέλιξης. Σε αυτή τη συγκυρία, θεωρώ τον εαυτό μου ως απόδειξη της μεταμορφωτικής δύναμης της τέχνης, της διαρκούς δύναμης της πολιτιστικής κληρονομιάς και της αδιάκοπης αναζήτησης της αυθεντικότητας σε έναν κόσμο που αλλάζει συνεχώς.

Ως τραγουδίστρια της όπερας, επιχειρηματίας, αντικομφορμίστρια και υπέρμαχος του πολιτισμικού μετασχηματισμού στον τομέα της κλασικής μουσικής, έχω περιηγηθεί στις παρυφές του κόσμου της όπερας σε τρεις ηπείρους. Μέσω της πλατφόρμας μου, Living Opera, αφιερώθηκα στην επέκταση του κοινού της κλασικής μουσικής και στην υποστήριξη της επόμενης γενιάς καλλιτεχνών, ανακαλύπτοντας παράλληλα τις μυριάδες προκλήσεις που έρχονται με την ίδια τη ζωή.

Η πορεία μου έχει διαμορφωθεί τόσο από σχεδιασμό όσο και από επιμονή, απαιτώντας ένα εξαιρετικό επίπεδο εστίασης και θυσίας για να φτάσω σε αυτή τη στιγμή της κορύφωσης. Ωστόσο, ίσως η αληθινή ουσία αυτού που είμαι ανακαλύπτεται καλύτερα μέσα από τις ιστορίες και τις εμπειρίες που αναπτύσσονται σε αυτόν τον διάλογο. Έτσι, καλώ τον αναγνώστη να σχηματίσει τη δική του άποψη για τη Σούλα Παρασίδη μέσα από αυτή τη συνέντευξη.

-Γεννήθηκες από Ιρλανδή μητέρα και Έλληνα πατέρα στο Βανκούβερ. Πώς αγάπησες την όπερα;

Το ταξίδι μου για να αγαπήσω την όπερα ήταν ένα μείγμα έμφυτου ταλέντου και πολιτιστικής κληρονομιάς. Μεγαλώνοντας στο Βανκούβερ με μια Ιρλανδή μητέρα και έναν Έλληνα πατέρα, το πρώιμο μουσικό μου περιβάλλον ήταν μια ταπετσαρία από κλασικό πιάνο από την πλευρά της μητέρας μου και ελληνική μουσική και ορχηστρικά κομμάτια από την πλευρά του πατέρα μου . Ωστόσο, η όπερα δεν ήταν μέρος του αρχικού μου μουσικού τοπίου. Η αγάπη μου για την όπερα φούντωσε απροσδόκητα σε ηλικία 14 ετών, μετά από ένα μπέρδεμα σε μια ακρόαση που νόμιζα ότι ήταν για ένα έργο, το οποίο αποδείχθηκε ότι ήταν για μιούζικαλ. Αυτό οδήγησε σε μια πρόσκληση σε ένα καλοκαιρινό σεμινάριο, όπου οι δυνατότητές μου στην όπερα αναγνωρίστηκαν για πρώτη φορά από έναν από τους δασκάλους.

- Ποια ήταν η μουσική που άκουγες από νωρίς;

Στα πρώτα μου χρόνια, ο μουσικός μου κόσμος κυριαρχούνταν από τις ζωντανές αφηγήσεις και τις μελωδίες του μουσικού θεάτρου και του Μπρόντγουεϊ. Αυτό το είδος, με την πλούσια αφήγηση και το συναισθηματικό του βάθος, με είλκυε πολύ περισσότερο από την κλασική μουσική που μελετούσα. Με γοήτευσαν ιδιαίτερα τα εμβληματικά σόου όπως το «Les Misérables » και το «The Phantom of the Opera», των οποίων οι παρτιτούρες και οι ιστορίες εδραιώθηκαν στη μνήμη μου. Παράλληλα, είχα το συνηθισμένο ενδιαφέρον της παιδικής μου ηλικίας για την ποπ μουσική, απολαμβάνοντας τις επιτυχίες και τα αστέρια που ήταν δημοφιλή στους συνομηλίκους μου. Ωστόσο, στο Μπρόντγουεϊ βρισκόταν το αληθινό μου πάθος, προσφέροντάς μου μια διαμορφωτική μουσική εμπειρία που αργότερα θα επηρέαζε το καλλιτεχνικό μου ταξίδι στην όπερα.

-Πότε άρχισες να αγαπάς την όπερα;

Η αγάπη μου για την όπερα φούντωσε όταν ανακάλυψα το έργο τριών αξιόλογων σοπράνο: της Mirella Freni, της Renata Tebaldi και της Maria Callas. Ήταν ο εξαιρετικός τόνος της Freni που με συνεπήρε για πρώτη φορά, μια ομορφιά στον ήχο που δεν είχα ξαναζήσει. Τότε, η απόλυτη δύναμη του οργάνου της Tebaldi μου έδειξε την απίστευτη δύναμη και το βάθος που μπορούσε να μεταφέρει η όπερα. Αλλά ήταν η απαράμιλλη τέχνη της Μαρίας Κάλλας που άλλαξε πραγματικά την κατανόηση και την εκτίμησή μου για την όπερα. Η ικανότητά της να συνδυάζει τη φωνητική υπεροχή με τη βαθιά συναισθηματική έκφραση άνοιξε τα μάτια μου στη δυνατότητα αυτής της μορφής τέχνης να αγγίξει την ψυχή.

- Ποια είναι για σένα η Μαρία Κάλλας; Ενας θρύλος; Επηρέασε την καριέρα σου;

Η Μαρία Κάλλας, για μένα, είναι κάτι πολύ περισσότερο από θρύλος. είναι ένας φάρος καλλιτεχνικής ακεραιότητας και συναισθηματικού βάθους στην όπερα. Η απαράμιλλη ικανότητά της να μεταδίδει την πολυπλοκότητα του χαρακτήρα και των συναισθημάτων μέσω της φωνής της έχει επηρεάσει βαθιά την καριέρα μου. Η Κάλλας απέδειξε ότι η όπερα δεν αφορά μόνο τη φωνητική ικανότητα, αλλά τη δύναμη της αφήγησης, το βάθος της ερμηνείας των χαρακτήρων και το συναίσθημα που μπορεί να μεταδοθεί μέσω της μουσικής. Με ενέπνευσε να προσεγγίσω κάθε ρόλο με δέσμευση στην αυθεντικότητα και τη συναισθηματική αλήθεια, προσπαθώντας να συνδεθώ με το κοινό σε ένα βαθιά προσωπικό επίπεδο.

Κι όμως, ενώ τη θαυμάζω περισσότερο από κάθε άλλο καλλιτέχνη της λυρικής σκηνής, είμαι βαθιά αποφασισμένη να χαράξω τη δική μου πορεία στον κόσμο της όπερας. Δεν φιλοδοξώ να τραγουδήσω όπως αυτή —ένα τέτοιο κατόρθωμα θα ήταν ούτως ή άλλως αδύνατο—αλλά στοχεύω να αφήσω το δικό μου στίγμα στο τοπίο της κλασικής μουσικής, όποια μορφή κι αν πάρει. Συχνά,το μάρκετινγκ αρχίζει να προωθεί την «επόμενη Κάλλας», τον «επόμενο Παβαρότι» ή τον επόμενο καλλιτέχνη της όπερας. Αυτή είναι μια λανθασμένη άποψη και μια απίστευτη προσβολή στο κοινό σε μια μορφή τέχνης που αναδεικνύεται από την ατομικότητα! Δεν υπάρχει τέτοιο πράγμα όπως η επόμενη εκδοχή ενός θρυλικού καλλιτέχνη. Υπάρχει μόνο χώρος για να αναδυθούν νέοι καλλιτέχνες, ο καθένας με την ξεχωριστή συνεισφορά του στην κληρονομιά της όπερας.

- Πότε ξεκίνησες να σπουδάζεις κλασική μουσική;

Άρχισα να σπουδάζω κλασική μουσική στην τρυφερή ηλικία των 5 ετών. Αρχικά, εστίασα στο φλάουτο, το οποίο άρχισα να παίζω στα 7 μου, και οι σπουδές μου στην κλασική μουσική συμπληρώθηκαν από μια βαθιά βουτιά στη λογοτεχνία και την ποίηση. Αυτή η πρώιμη βάση στη μουσική και τις τέχνες έθεσε τις βάσεις για το πάθος μου για την όπερα, συνδυάζοντας την αγάπη μου για την αφήγηση με τη μουσική μου εκπαίδευση. Η πειθαρχία και η εκτίμηση για την κλασική μουσική που καλλιεργήθηκε από τόσο νεαρή ηλικία ήταν καθοριστικής σημασίας για την προετοιμασία μου για τις αυστηρές απαιτήσεις της οπερατικής παράστασης και της μελέτης.

-Είσαι επιζούσα από καρκίνο. Πώς έμαθες για τη διάγνωσή σου; Πώς σε έχει επηρεάσει αυτή η δοκιμασία;

Ανακάλυψα τη διάγνωση του καρκίνου με έναν εντελώς απροσδόκητο τρόπο που άλλαξε τη ζωή μου, μόλις μία εβδομάδα μετά την αποφοίτησή μου με το πτυχίο μουσικής από το UBC, όταν ένας συνήθης έλεγχος για έναν μικρό πονόλαιμο οδήγησε στην ανακάλυψη ενός όγκου. Παρά το γεγονός ότι αρχικά με διαβεβαίωσαν ότι είχα μόνο 5% πιθανότητα να έχω καρκίνο, δεδομένης της ηλικίας μου και του καθαρού ιατρικού ιστορικού μου, τα αποτελέσματα της βιοψίας επιβεβαίωσαν ότι είχα καρκίνο του θυρεοειδούς. Αυτή η διάγνωση ήταν ιδιαίτερα τρομακτική για μια τραγουδίστρια της όπερας, όπου η χειρουργική επέμβαση θα μπορούσε να προκαλέσει βλάβη στα νεύρα που ελέγχουν τις φωνητικές χορδές. Θα μπορούσε να είναι καταστροφική για τη φωνή και την καριέρα κάποιου.

Η περιήγηση σε αυτή τη δοκιμασία αναμόρφωσε όχι μόνο την προσωπική μου άποψη αλλά την καλλιτεχνική μου έκφραση. Με ανάγκασε να αντιμετωπίσω την ευαλωτότητα και τη θνησιμότητα σε νεαρή ηλικία, εμποτίζοντας τις παραστάσεις μου με βαθύτερη συναισθηματική αλήθεια και ανθεκτικότητα. Η εμπειρία ενστάλαξε μια βαθιά εκτίμηση για την ευθραυστότητα της ζωής, ένα θέμα που αντηχεί στην όπερα. Μου δίδαξε την ανθεκτικότητα και εμπλούτισε τις παραστάσεις μου με αυθεντικότητα και δύναμη, επιτρέποντάς μου να συνδεθώ με το κοινό σε ένα πιο οικείο επίπεδο. Εκείνη η περίοδος της ζωής μου ήταν ένα ταξίδι μέσα στην αβεβαιότητα, αλλά έγινε επίσης πηγή προσωπικής και καλλιτεχνικής ανάπτυξης, αναδεικνύοντας την αξία της φωνής και τη δύναμη της μουσικής να μεταφέρει τα βάθη της ανθρώπινης εμπειρίας.

- Πόσο τολμηρό ήταν να επιστρέψεις στο τραγούδι μετά από εκείνη τη δύσκολη περιπέτεια;

Η απόφαση να ξαναρχίσω το τραγούδι ήταν μια κομβική στιγμή στη ζωή μου. Παρά τις ιατρικές συμβουλές να ξεκουράσω τη φωνή μου για ένα χρόνο, ένιωσα υποχρεωμένη να αψηφήσω αυτές τις οδηγίες. Το μεσαίο μου όνομα, «Φωτεινή», που σημαίνει «φως», απέκτησε νέα σημασία κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου. Συμβόλιζε το ταξίδι της ανάκαμψης και ανθεκτικότητας, ενσαρκώνοντας την ουσία του φωτός που επικρατούσε στο σκοτάδι, το οποίο αργότερα έγινε βασική αρχή σε όλη μου τη ζωή. Απηχούσε το συναίσθημα ότι «το φως λάμπει στο σκοτάδι, και το σκοτάδι δεν το έχει νικήσει», ένας στίχος που αντηχεί βαθιά μέσα μου. Αντιμετωπίζοντας την πιθανότητα να μην ξανατραγουδήσω ποτέ, αυτή η πίστη στη δύναμη του φωτός με ενέπνευσε να ανακτήσω τη φωνή μου.

Αγνοώντας τις προειδοποιήσεις, άρχισα να τραγουδάω μόλις συνήλθα. Αυτή η πράξη ήταν κάτι περισσότερο από μια απλή προσπάθεια να τραγουδήσω.Ηταν μια επιβεβαίωση της ανθεκτικότητάς μου και ένα βήμα προς την ενσάρκωση της αληθινής μου κλίσης.

- Ποιος ενέπνευσε την επιστροφή σας;

Η επιστροφή μου στο τραγούδι ήταν βαθιά εμπνευσμένη από μια ακόρεστη επιθυμία να αγκαλιάσω πλήρως τη ζωή και κατά τη διάρκεια αυτής της πιο σκοτεινής περιόδου βρήκα μια πηγή έμπνευσης στη ζωή και το έργο της Ρωσίδας ντίβας, Galina Vishnevskaya. Η αξιοσημείωτη ανθεκτικότητά της απέναντι στις αντιξοότητες και η ικανότητά της να ξεπερνά τις δοκιμασίες της με ενθουσίαζε. Η ιστορία της Vishnevskaya χρησίμευσε ως φάρος ελπίδας, υπενθυμίζοντάς μου ότι αν μπορούσε να ανταποκριθεί στις τεράστιες προκλήσεις της, θα μπορούσα κι εγώ να ξεπεράσω τις δικές μου και να βγω πιο δυνατή. Αυτή η συνειδητοποίηση τροφοδότησε την αποφασιστικότητά μου να ανακτήσω τη φωνή μου και να συνεχίσω το ταξίδι μου. Είναι ενδιαφέρον ότι όταν τελικά έκανα το επαγγελματικό μου ντεμπούτο, ο κύκλος τραγουδιών που ερμήνευσα περιελάμβανε κείμενο από μια επιστολή που έγραψε στη Vishnevskaya ο αγαπημένος της φίλος Alexander Solzhenitsyn, που περιλαμβάνεται στη βιογραφία της. Η πρόκληση να ερμηνεύσω αυτό το κομμάτι ήταν σαν ένα σημάδι, μια συμβολική επιβεβαίωση ότι όντως είχα κάνει τον κύκλο μου.

- Πήγες στη Γερμανία για να σπουδάσεις γερμανικά για την όπερα. Γιατί δεν επέλεξες την Ιταλία;

Η επιλογή να σπουδάσω γερμανικά για όπερα αντί για ιταλικά ήταν μια απόφαση που είχε τις ρίζες της στην πρακτικότητα. Η Γερμανία, με τον πλούτο των σκηνών της, πρόσφερε ευρύτερες ευκαιρίες για δουλειά στον χώρο, κάτι που ισχύει ακόμα και σήμερα. Αυτή η ρεαλιστική προσέγγιση διαμορφώθηκε περαιτέρω από τις συμβουλές των πρώτων μεντόρων μου Brigitte Fassbaender και Cheryl Studer, με τους οποίους σπούδασα για μερικούς μήνες στην αρχή του χρόνου μου στην Ευρώπη. Ιδιαίτερα η Studer με συμβούλεψε να εγκαταλείψω την περαιτέρω επίσημη εκπαίδευση για να βουτήξω απευθείας σε μια επαγγελματική σταδιοδρομία ήταν ζωτικής σημασίας - και είχε απόλυτο δίκιο. Είναι ενδιαφέρον ότι ο σημερινός δάσκαλος φωνής μου Sherman Lowe κατοικεί στην Ιταλία, οπότε αυτό το μονοπάτι μου έδωσε τα καλύτερα και των δύο κόσμων, συνδυάζοντας τα πρακτικά πλεονεκτήματα της γερμανικής σκηνής της όπερας με τις πλούσιες πολιτιστικές και φωνητικές παραδόσεις της Ιταλίας.

- Πέρυσι εμφανίστηκες για την εκατονταετηρίδα της Μαρίας Κάλλας στην Ελλάδα. Πώς ήταν αυτή η εμπειρία;

Η παράσταση στην Ελλάδα για την εκατονταετηρίδα της Μαρίας Κάλλας ήταν μια εμπειρία που μπορώ να περιγράψω μόνο ως σουρεαλιστική. Η ανάληψη του ρόλου της Ιφιγένειας στο Iphigénie en Tauride του Gluck —ένα κομμάτι που τραγούδησε η ίδια η Κάλλας στη Σκάλα— ήταν τόσο μεγάλη πρόκληση. Η κληρονομιά της φαίνεται μεγάλη, μια συνεχής υπενθύμιση της ιδιοφυΐας που κάποτε υπηρετούσε αυτόν τον ρόλο. Ωστόσο, φέρνοντας την ερμηνεία μου σε αυτό το σύγχρονο σκηνικό, ένιωσα ότι μπορούσα να περπατήσω στη σκιά της Κάλλας και να χαράξω ένα νέο μονοπάτι για την όπερα μέσα στο μουσικό τοπίο.

Επιπλέον, η ευκαιρία να συνεργαστώ με τον Έλληνα σκηνοθέτη Θάνο Παπακωνσταντίνου ήταν πολύτιμη. Μου πρόσφερε μια βαθιά εικόνα για την πολιτιστική απήχηση του χαρακτήρα και πόσο βαθιά η ιστορία της Ιφιγένειας είναι συνυφασμένη στον ιστό της ελληνικής κληρονομιάς. Αυτή η αρχική παράσταση στην Αθήνα δεν ήταν απλώς ένας φόρος τιμής στη μνήμη της Κάλλας. Ήταν μια θεμελιώδης εμπειρία που εμπλούτισε την προσωπική μου απεικόνιση της Ιφιγένειας, επηρεάζοντας τις επόμενες παραγωγές που ανέλαβα στη Βοστώνη και την Ελβετία. Η Αθήνα έβαλε τις βάσεις για έναν ρόλο που θα παραμείνει σημαντικό μέρος του ρεπερτορίου μου, σηματοδοτώντας μια κομβική στιγμή στην καριέρα μου και μια βαθιά, προσωπική σύνδεση με την ανεξίτηλη επίδραση της Κάλλας στην όπερα».

- Είσαι πηγή έμπνευσης για τον εικονικό σχεδιαστή Βασίλη Ζούλια, κάποιοι μάλιστα σε αναφέρουν ως « μούσα» του. Πώς προέκυψε αυτή η έλξη;

Φαίνεται ότι ζούμε στο βασίλειο των μεγαλοφυιών, από την Κάλλας μέχρι τον Ζούλια! Ο Ζούλιας δεν είναι απλώς σχεδιαστής. Είναι μάστορας της κομψότητας και αναμφισβήτητα ο πιο σημαντικός σύγχρονος Έλληνας σχεδιαστής σήμερα. Οι δημιουργίες του έχουν έναν μοναδικό τρόπο να εξυψώνουν την παρουσία της γυναίκας,κάνοντάς την να νιώθει σαν να έχει ξεπεράσει τις υψηλότερες δυνατότητές σας. Το να φοράς μία από τις δημιουργίες του δεν αλλάζει απλώς την εμφάνισή σου. μεταμορφώνει το πώς αισθάνεσαι, δίνοντας μια αίσθηση δύναμης και χάρης.

Αν και η ιδέα του να γίνω μούσα σε κάποιον τόσο ταλαντούχο όπως ο κ. Ζούλιας είναι κάτι που δύσκολα μπορώ να καταλάβω, με τιμά βαθιά αυτή η ιδέα. Αν το πρόσωπο ή οι ιδέες μου μπορούν με οποιονδήποτε τρόπο να εμπνεύσουν το έργο του, διευρύνοντας την επιρροή του ή εμπλουτίζοντας το δημιουργικό του πεδίο, θα μου προκαλούσε τεράστια χαρά. Η σχέση μεταξύ μιας μούσας και ενός καλλιτέχνη είναι συμβιωτική, η καθεμία επηρεάζει και εξυψώνει την άλλη. Το να παίξω έστω και έναν μικρό ρόλο στην πορεία της λαμπρής καριέρας του Ζούλια θα ήταν προνόμιο.


.


KOSMAS KOUMIANOS ΜΕ ΤΗΝ ΑΔΕΙΑ ΤΟΥ CHRISTOS A. MAKRIDIS

- Θα περπατήσεις στην πασαρέλα για το 3ο Greek Fashion show στο Μόντρεαλ που διοργανώνει το τοπικό τμήμα του Λυκείου Ελληνίδων. Τι και ποιος σε παρακίνησε να αναλάβεις έναν τόσο εξέχοντα ρόλο σε αυτήν την παράσταση που έχει γίνει ένας σημαντικός έρανος για την έγκαιρη ανίχνευση του καρκίνου των ωοθηκών και του ενδομητρίου;

Αυτή η ευκαιρία έχει απήχηση σε μένα σε πολλά επίπεδα. Το κίνητρό μου τροφοδοτείται από ένα μείγμα προσωπικού πάθους, πολιτιστικής υπερηφάνειας και έντονης επιθυμίας να συνεισφέρω σε έναν σκοπό που επηρεάζει σημαντικά τις ζωές των γυναικών παγκοσμίως. Η μάχη κατά του καρκίνου των ωοθηκών και του ενδομητρίου, με έμφαση στον καθοριστικό ρόλο της έγκαιρης ανίχνευσης, με απασχολεί ιδιαίτερα. Η γνώση ότι αυτή η εκδήλωση λειτουργεί ως σημαντικός έρανος για ένα τόσο ζωτικής σημασίας ζήτημα υγείας όπως είναι το Doveegene Project ήταν καθοριστικός παράγοντας στην επιλογή μου να συμμετάσχω.

Επιπλέον, ως Ελληνοκαναδής,το βρήκα ευκαιρία γιορτάσουμε και να αναδείξουμε την ελληνική μόδα σε διεθνή σκηνή, ειδικά στο Μόντρεαλ μέσα από την ιδοργάνωση του Λυκείου των Ελληνίδων Μοντρεάλ . Αυτή η επίδειξη μόδας χρησιμεύει ως φόρος τιμής στη δημιουργικότητα και την διεθνικότητα Ελλήνων σχεδιαστών, όπως ο αξιόλογος Βασίλης Ζούλιας. Η συμμετοχή μου αποτίει επίσης φόρο τιμής στις στα πρότυπα της ζωής μου, που ανέκαθεν υποστήριζαν τη σημασία του να αγκαλιάζουμε τολμηρές προκλήσεις και να αξιοποιούμε την πλατφόρμα μας για το ευρύτερο καλό. Ελπίζω η συμμετοχή μου να ενθαρρύνει άλλους να υποστηρίξουν αυτές τις ουσιαστικές προσπάθειες με όποια ιδιότητα μπορούν.

-Έχετε ιδρύσει τη Living Opera. Τι ακριβώς είναι το Living Opera;

Το Living Opera ξεκίνησε το 2019 ως προσωπικό πρότζεκτ μαζί με το πρόγραμμα των περιοδειών μου, αλλά γρήγορα εξελίχθηκε σε ένα διεθνές κίνημα που στοχεύει στη μεταμόρφωση του τομέα της κλασικής μουσικής. Αρχικά, ήταν μια πλατφόρμα για να μοιραστώ το ταξίδι μου και να προσφέρω διαφάνεια στη ζωή του καλλιτέχνη, με σκοπό να ενδυναμωθούν οι καλλιτέχνες να μιλήσουν ανοιχτά για τις εμπειρίες τους και να παρέχουμε σε αναδυόμενα ταλέντα βασικά εργαλεία ανάπτυξης μιας σταδιοδρομίας. Τώρα, το 2024, η Living Opera έχει αναπτυχθεί σημαντικά, περιλαμβάνοντας ένα ευρύ φάσμα δραστηριοτήτων. Δημιουργήσαμε μια μη κερδοσκοπική πτέρυγα αφιερωμένη στη διαχείριση μαθημάτων φωνητικής, προγραμμάτων σπουδών επιχειρηματικότητας τεχνών και ψηφιακών διαπιστευτηρίων για καλλιτέχνες. Το υποκατάστημά μας πολυμέσων δραστηριοποιείται στην παραγωγή άλμπουμ, περιεχομένου βίντεο και σε επαφή με παγκόσμιο κοινό μέσω των μέσων κοινωνικής δικτύωσης. Επιπλέον, έχουμε αναπτύξει ένα ευρύ ερευνητικό χαρτοφυλάκιο για να βοηθήσουμε καλλιτέχνες και ιδρύματα να αναδείξουν τον αντίκτυπο των τεχνών στην οικονομία και την κοινωνία. Εξερευνούμε επίσης τα ψηφιακά σύνορα με συλλογές τέχνης, συμπεριλαμβανομένων των NFT, και δημιουργούμε διαδραστικές εμπειρίες τεχνών για να προσελκύσουμε το κοινό με νέους τρόπους.

Αποστολή μας είναι να διευρύνουμε το κοινό της κλασικής μουσικής, υιοθετώντας καινοτόμες προσεγγίσεις και διασχίζοντας διαφορετικούς τομείς για την επίτευξη αυτού του στόχου. Το Living Opera αφορά τον επαναπροσδιορισμό της συνάφειας και της προσβασιμότητας της κλασικής μουσικής για τις μελλοντικές γενιές.

- Ποια είναι τα μελλοντικά σου σχέδια; Ποιον ρόλο θα ήθελες να ερμηνεύσεις περισσότερο;

Αφού τελειώσει η αποστολή μου στο Μόντρεαλ, πηγαίνω στη Γαλλία για να δουλέψω στο Festival Aix-en-Provence, όπου ξεκίνησε το επαγγελματικό μου ταξίδι. Φαίνεται ότι αυτή η συνέντευξη είναι συνυφασμένη με θέματα της ολοκλήρωσης του κύκλου μου . Ετσι ήρθε η ώρα που πρέπει να εκφράσω το βαθύ όνειρό μου να ερμηνεύσω την Τόσκα του Πουτσίνι . Αυτός ο ρόλος κατέχει μια ιδιαίτερη θέση στην καρδιά μου, καθώς η Tosca ήταν ο τελευταίος χαρακτήρας που μελέτησα σε βάθος πριν από τη διάγνωση του καρκίνου, μια πρόκληση που με οδήγησε να αποφύγω την πολυπλοκότητα και την έντασή του για λίγο. Ωστόσο, αυτό το ίδιο προνοητικό χέρι που παίζει τόσο έντονα στη ζωή μου φαίνεται να με σπρώχνει πίσω προς αυτήν. Με ένα μείγμα δέους και ενθουσιασμού, άνοιξα ξανά τη παρτιτούρα, έτοιμη να αντιμετωπίσω και να αγκαλιάσω αυτόν τον ρόλο που έμεινε στις φιλοδοξίες μου τόσο καιρό.

- Πώς νιώθεις που είσαι Ελληνίδα σοπράνο και πρέπει να ακολουθήσεις τα βήματα της μεγαλειώδους ντίβας, της Μαρίας Κάλλας;

Όντας Ελληνίδα συχνά συγκρίνεσαι με τη θρυλική Μαρία Κάλλας. Βρίσκω ότι υπάρχει διακριτός διαχωρισμός μεταξύ της ιδιοφυΐας της και του δικού μου ταξιδιού. Δεν τρέφω αυταπάτες ότι μπορώ να φτάσω στο ύψος της απαράμιλλης τέχνη της. Αντίθετα, αποδέχομαι αυτό που είμαι, αναπτύσσοντας τις δυνάμεις μου και αναγνωρίζοντας τους περιορισμούς μου. Ίσως, όπως πολλοί καλλιτέχνες, να μην συμφιλιωθώ ποτέ πλήρως με τις καλλιτεχνικές και φωνητικές μου ικανότητες, απηχώντας το συναίσθημα του Πικάσο ότι «τα έργα τέχνης δεν ολοκληρώνονται, εγκαταλείπονται ». Αυτή η προοπτική με ενθαρρύνει να αφήσω τα προηγούμενα μοντέλα και να αγκαλιάσω τις νέες εκφράσεις που εμφανίζονται για αυτήν την εποχή.

Από ορισμένες απόψεις, μοιράζομαι εξωτερικές ομοιότητες με την Κάλλας - το ανάστημα, το ταμπεραμέντο μας και ίσως ορισμένες σκηνικές τάσεις - αλλά οι παραλληλισμοί τελειώνουν εκεί. Η Κάλλας ήταν προϊόν της εποχής της, όπως κι εγώ της δικής μου εποχής. Οι διαδρομές μας στον κόσμο της όπερας διαμορφώνονται από διαφορετικές εποχές, επιρροές και προσωπικές εμπειρίες. Ενώ τιμώ και σέβομαι την κληρονομιά της Κάλλας, επικεντρώνομαι στο να χαράξω τη δική μου πορεία, συμβάλλοντας στη μορφή της τέχνης μου με τρόπο που αντανακλά το σημερινό τοπίο και την ατομική μου φωνή.

- Ποια είναι τελικά η σχέση σου με την Ελλάδα;

Η σχέση μου με την Ελλάδα είναι θεμελιώδης τόσο για την προσωπική μου ταυτότητα όσο και για την καλλιτεχνική μου έκφραση. Είναι ένας δεσμός που διαμορφώνεται από την κληρονομιά, εμπλουτίζεται από τον πολιτισμό και βαθαίνει μέσα από τη συνεχή εξερεύνηση των μουσικών και θεατρικών του παραδόσεων. Η παράσταση στην Ελλάδα μοιάζει με επιστροφή στην πατρίδα - μια βαθιά εμπειρία όπου το βάρος της ιστορίας και η ζεστασιά του παρόντος τέμνονται. Η πατρογονική χώρα επηρεάζει την επιλογή των ρόλων μου, την ερμηνευτική μου προσέγγιση και την επιθυμία μου να συνεισφέρω στον πολιτιστικό διάλογο εντός και εκτός των ελληνικών συνόρων.

Επιπλέον, η σχέση μου με την Ελλάδα είναι μια δυναμική συνομιλία μεταξύ παρελθόντος και μέλλοντος. Έχει να κάνει με το να τιμήσω την πλούσια καλλιτεχνική αφήγηση που έχω κληρονομήσει, ενώ παράλληλα αποτελώ μέρος της σύγχρονης πραγματικότητας που διαμορφώνει την πολιτιστική ταυτότητα της Ελλάδας σήμερα. Μέσα από τη δουλειά μου, στοχεύω να γίνω γέφυρα μεταξύ της παγκόσμιας οπερατικής κοινότητας και της Ελλάδας, προβάλλοντας το βάθος και τη ζωντάνια της ελληνικής τέχνης στον κόσμο και, με τη σειρά μου, φέρνοντας τις διεθνείς προοπτικές πίσω στο ελληνικό κοινό. Ουσιαστικά, η Ελλάδα βρίσκεται στον πυρήνα αυτού που είμαι ως καλλιτέχνης και ως άνθρωπος. Είναι μια σχέση που εξελίσσεται με κάθε παράσταση, κάθε ρόλο και κάθε επιστροφή, εμπνέοντάς με συνεχώς να εξερευνώ τα βάθη της τέχνης μου και το εύρος της πολιτιστικής μου καταγωγής.

 

1 comment:

  1. ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ!!!!!!!!!

    Καλή Σαρακοστή

    Υιώτα

    Αστοριανη, Λονγκ Άϊλαντ, ΝΥ

    ReplyDelete